Плохой Санта
+56118
Трейлер
Доступно на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
HDRip

Плохой Санта Гоблин 2003

Bad Santa
2003Германия, СШАдрама, комедия, криминал
  • Перевод: Дмитрий "Goblin" Пучков
  • Время: 91 мин.
  • Режиссер: Терри Цвигофф
  • Актеры: Билли Боб Торнтон, Тони Кокс, Бретт Келли, Лорен Грэм, Лорен Том, Берни Мак, Джон
Вашему вниманию предлагаем фильм Плохой Санта смотреть в переводе Гоблина онлайн бесплатно в хорошем качестве HD 720 / 1080p и без регистрации. Просмотр обещает быть очень интересный и подарит зрителю массу положительных эмоций. Хорошего время провождения, заходите еще.
*Плохой Санта*, режиссёр Терри Звигофф - комедийный фильм, выпущенный в 2003 году. Фильм вращается вокруг жизни Вилли Т. Стокса, профессионального вора, который маскируется под Санта-Клауса во время праздников, чтобы грабить торговые центры. Хотя фильм может показаться типичным рождественским комедией на поверхности, он предлагает уникальный и извращенный взгляд на жанр. Это эссе сравнит и сравнит описание *Bad Santa* с другими традиционными рождественскими фильмами, подчеркнув его нетрадиционный подход и темный юмор. Одним из ключевых отличий между *Bad Santa* и традиционными рождественскими фильмами является изображение Санта-Клауса. В большинстве праздничных фильмов Санта изображается как веселая и добрая фигура, приносящая радость и счастье детям. Тем не менее, в *Bad Santa*, Санта изображается как сквернословящий, алкоголик и морально коррумпированный персонаж. Этот резкий контраст бросает вызов традиционному образу Санта-Клауса и обеспечивает освежающий и нетрадиционный взгляд на праздничный сезон.

Другой аспект, который устанавливает *Bad Santa* отдельно от традиционных рождественских фильмов, является его темный юмор. В то время как большинство праздничных фильмов нацелены на распространение веселья и смеха, *Bad Santa* использует другой подход, включая чёрную комедию. Фильм использует тёмный и часто оскорбительный юмор, чтобы подчеркнуть недостатки и абсурдность персонажей и их действий. Этот нетрадиционный подход к комедии добавляет глубину и сложность истории, делая ее выделяющейся из толпы хороших рождественских фильмов. Несмотря на свою нетрадиционную природу, *Bad Santa* до сих пор удается уловить суть курортного сезона. Фильм исследует темы искупления, дружбы и важности семьи, хотя и извращенным и нетрадиционным образом. Это бросает вызов ожиданиям зрителей и заставляет их сомневаться в традиционных понятиях Рождества. Таким образом, *Bad Santa* предлагает свежий и интересный взгляд на праздничный сезон, что делает его запоминающимся и уникальным дополнением к жанру.

В заключение, *Плохой Санта* - это тёмный комедийный фильм, который противоречит традициям традиционных рождественских фильмов. С его изображением морально коррумпированного Санта-Клауса и использованием темного юмора, фильм предлагает уникальный и извращенный взгляд на праздничный сезон. Несмотря на свою нетрадиционную природу, *Bad Santa* до сих пор удается захватить суть Рождества, исследуя темы искупления и семьи. Любите вы его или ненавидите, *Bad Santa* - бесспорно фильм, который выделяется из толпы и оставляет неизгладимое впечатление. Не пропустите онлайн Плохой Санта в Гоблин переводе в любое свое свободное время смотреть в хорошем качестве. Будем рады видеть еще, хорошего просмотра.

Смотреть Плохой Санта в Гоблинском переводе онлайн в HD качестве бесплатно

Свет
Дорогие гости! Готовьтесь смотреть Плохой Санта (2003) года онлайн Гоблинский перевод на андроид телефоне, iPhone или планшете с поддержкой Android или iOs. Современные плееры HTML5 позволяют посмотреть фильм в хорошем качестве HD, конечно же, бесплатно. Ваша задача выбрать нужное качество и перевод в правом нижнем углу плеера и наслаждаться просмотром.
Комментарии

Смотреть фильмы в переводе Гоблина онлайн

Фильмы, отнесенные к категории «Гоблинский перевод» - это совершенно уникальный жанр, распространенный исключительно на постсоветском пространстве. Это фильмы, перевод которых был сделан небезызвестным Дмитрием Пучковым под псевдонимом «Гоблин». Свою переводческую деятельность в кинематографе Дмитрий начал в 1997 году и с тех пор завоевал немалую популярность.

Кино в Гоблин переводе, очень четко можно разделить на две группы. Первая — это фильмы, изначальный смысл которых не искажен. То есть сохраняются сюжетная и смысловая канва, а текст переводится буквально — если в устах героя звучит нецензурщина, значит, и Гоблин сделает фразу нецензурной. Именно так, без прикрас и максимально приближено к оригиналу.

Вторая группа фильмов, по размерам гораздо уступающая первой — это так называемые смешные переводы. Исходный смысл и сценарий полностью перерабатываются в ироничном ключе, что делает ленту поистине неузнаваемой. Яркие тому примеры - «Шматрица» («Матрица») и «Буря в стакане» («Скрытая угроза», одна из частей «Звездных войн»). Персонажи получают новые смешные имена (но созвучные с оригинальными), а происходящее на экране превращается в уморительно смешное действо, пародию на оригинальную задумку создателей.

Фильмы в правильной озвучке - Гоблинский перевод

Фильмы в озвучке Гоблина выпускаются под марками студий «Полный Пэ» и «Божья искра». Кроме того, некоторые фильмы озвучены не самим Дмитрием Пучковым, а другими актерами, но автором перевода является именно он. Поэтому такие киноленты тоже можно отнести к категории Фильмы в Гоблинском переводе.

Для тех зрителей, кто хочет сравнить переводы студии «Полный Пэ» и официальный дубляж представленных в данной категории картин, мы сделали возможным выбор того или иного варианта с одной и той же страницы с фильмом. Желаем вам приятного просмотра и гарантируем, что фильмы в «переводе Гоблина» неизбежно поднимут вам настроение!