Южный Парк 2 сезон
+11
Трейлер
Доступно на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
HDRip

Южный Парк 2 сезон Гоблин 1998

South Park
1998СШАкомедия, мультфильм, фэнтези
  • Перевод: Дмитрий "Goblin" Пучков
  • Время: 22 мин.
  • Режиссер: Трей Паркер
  • Актеры: Трей Паркер, Мэтт Стоун, Мэри Кэй Бергман, Айзек Хейз, Джесси Брант Хауэлл, Энтони Кросс-Томас, Франческа Клиффорд, Брюс Хауэлл, Дэб Эдейр, Дженнифер Хауэлл, Джордж Клуни, Брент Спайнер, Минни Драйвер, Дэйв Фоли, Эрик Айдл, Ник Роудс, Тодди Уолтерс, Стюарт Коупленд, Стэнли Дж. Савицки, Майк Джадж
Вашему вниманию предлагаем фильм Южный Парк 2 сезон смотреть в переводе Гоблина онлайн бесплатно в хорошем качестве HD 720 / 1080p и без регистрации. Просмотр обещает быть очень интересный и подарит зрителю массу положительных эмоций. Хорошего время провождения, заходите еще.
«South Park», анимационный ситком, созданный Треем Паркером и Мэттом Стоуном, завоевал репутацию благодаря своему непочтительному юмору и резким социальным комментариям. Второй сезон шоу, вышедший в эфир в 1998 году, продолжал раздвигать границы и бросать вызов общественным нормам. Благодаря уникальному сочетанию сатиры, остроумия и грубого юмора 2 сезон «Южного парка» оказался запоминающейся и противоречивой частью сериала.

Один из выдающихся эпизодов второго сезона — «Цыпленок», в котором поднимается деликатная проблема растления малолетних. В этом эпизоде офицер Барбреди обнаруживает, что он неграмотен, и заручается помощью мальчиков, чтобы они научили его читать. Тем временем в Южном парке разгорается скандал, когда выясняется, что местный любитель курятины приставал к цыплятам. В этом эпизоде ловко используется абсурдность ситуации, чтобы пролить свет на невежество и лицемерие, окружающие тему жестокого обращения с детьми. Хотя тема, несомненно, мрачна, сериалу удается находить юмор в самых неожиданных местах, что делает его заставляющим задуматься и запоминающимся эпизодом.

Еще один примечательный эпизод второго сезона - «Помощь шеф-повару», в котором участвует множество знаменитостей. Когда звукозаписывающая компания предъявила Шефу иск за нарушение авторских прав, он заручился помощью своих знаменитых друзей-музыкантов, чтобы собрать деньги на свою юридическую защиту. Этот эпизод не только демонстрирует способность шоу пародировать реальных знаменитостей, но также подчеркивает силу дружбы и преданности. «Помощь шеф-повару» с запоминающимися музыкальными номерами и веселыми образами знаменитостей представляет собой выдающийся эпизод, который прекрасно отражает дерзкую и сатирическую природу Южного парка.

Второй сезон «Южного парка» является свидетельством способности сериала решать спорные темы с юмором и остроумием. Сериал бесстрашно исследует социальные табу и бросает вызов традиционному мышлению. Хотя некоторым сериал может показаться оскорбительным или грубым, нельзя отрицать, что «South Park» оказал длительное влияние на мир телевидения. Не пропустите онлайн Южный Парк 2 сезон в Гоблин переводе в любое свое свободное время смотреть в хорошем качестве. Будем рады видеть еще, хорошего просмотра.

Смотреть Южный Парк 2 сезон в Гоблинском переводе онлайн в HD качестве бесплатно

Свет
Дорогие гости! Готовьтесь смотреть Южный Парк 2 сезон (1998) года онлайн Гоблинский перевод на андроид телефоне, iPhone или планшете с поддержкой Android или iOs. Современные плееры HTML5 позволяют посмотреть фильм в хорошем качестве HD, конечно же, бесплатно. Ваша задача выбрать нужное качество и перевод в правом нижнем углу плеера и наслаждаться просмотром.
Комментарии

Смотреть фильмы в переводе Гоблина онлайн

Фильмы, отнесенные к категории «Гоблинский перевод» - это совершенно уникальный жанр, распространенный исключительно на постсоветском пространстве. Это фильмы, перевод которых был сделан небезызвестным Дмитрием Пучковым под псевдонимом «Гоблин». Свою переводческую деятельность в кинематографе Дмитрий начал в 1997 году и с тех пор завоевал немалую популярность.

Кино в Гоблин переводе, очень четко можно разделить на две группы. Первая — это фильмы, изначальный смысл которых не искажен. То есть сохраняются сюжетная и смысловая канва, а текст переводится буквально — если в устах героя звучит нецензурщина, значит, и Гоблин сделает фразу нецензурной. Именно так, без прикрас и максимально приближено к оригиналу.

Вторая группа фильмов, по размерам гораздо уступающая первой — это так называемые смешные переводы. Исходный смысл и сценарий полностью перерабатываются в ироничном ключе, что делает ленту поистине неузнаваемой. Яркие тому примеры - «Шматрица» («Матрица») и «Буря в стакане» («Скрытая угроза», одна из частей «Звездных войн»). Персонажи получают новые смешные имена (но созвучные с оригинальными), а происходящее на экране превращается в уморительно смешное действо, пародию на оригинальную задумку создателей.

Фильмы в правильной озвучке - Гоблинский перевод

Фильмы в озвучке Гоблина выпускаются под марками студий «Полный Пэ» и «Божья искра». Кроме того, некоторые фильмы озвучены не самим Дмитрием Пучковым, а другими актерами, но автором перевода является именно он. Поэтому такие киноленты тоже можно отнести к категории Фильмы в Гоблинском переводе.

Для тех зрителей, кто хочет сравнить переводы студии «Полный Пэ» и официальный дубляж представленных в данной категории картин, мы сделали возможным выбор того или иного варианта с одной и той же страницы с фильмом. Желаем вам приятного просмотра и гарантируем, что фильмы в «переводе Гоблина» неизбежно поднимут вам настроение!